フルーツゼリーは何味が好き?
▼本日限定!ブログスタンプ
あなたもスタンプをGETしよう
ゼリーかぁ、最近食べてないけど、食べるとしたらコーヒーゼリーかな。
外来語を日本語化するのに、特に確固たる指針があるわけじゃなさそうである。
ゼリーなのかジェリーなのか。
Jelly Beansは、ジェリービーンズが圧倒的で、ゼリービーンズなんて言わない。
Generalは、昔はゼネラルなんて言ってたけど、いまはジェネラルが圧倒的だろう。
Zebraは、ゼブラかな。
Financialとか、フィナンシャルと言ったり、ファイナンシャルと言ったり、もうわけわかめです。
外資系に長くいたんだが、英語が上手くなったわけでもないし、理解度が高まったわけでもない。
公用語は日本語だったんでね。
そりゃ、回りに外国人は多かったけど、日本語で話してくれるひとばかりでした。
幸いなことに、技術英語は、カタカナになってくれたおかげで、日本語として浸透している。
今でこそ、「インストールしてください」と言われれば、かなりの理解を示してくれる。
しかし、パソコン創世記は、インストールとは何なのか、installという言葉から、in-stallと解釈して、inは入れる、stallは馬を収容する小さな区画で、わけわかめでしょう。
「マウスでクリックして」だって、鼠が引っ掻く?とか、パソコンと関係のないことへ引っ張られる。
当たり前の事を説明するのは案外難しい。
ゼリーかぁ、最近食べてないけど、食べるとしたらコーヒーゼリーかな。
外来語を日本語化するのに、特に確固たる指針があるわけじゃなさそうである。
ゼリーなのかジェリーなのか。
Jelly Beansは、ジェリービーンズが圧倒的で、ゼリービーンズなんて言わない。
Generalは、昔はゼネラルなんて言ってたけど、いまはジェネラルが圧倒的だろう。
Zebraは、ゼブラかな。
Financialとか、フィナンシャルと言ったり、ファイナンシャルと言ったり、もうわけわかめです。
外資系に長くいたんだが、英語が上手くなったわけでもないし、理解度が高まったわけでもない。
公用語は日本語だったんでね。
そりゃ、回りに外国人は多かったけど、日本語で話してくれるひとばかりでした。
幸いなことに、技術英語は、カタカナになってくれたおかげで、日本語として浸透している。
今でこそ、「インストールしてください」と言われれば、かなりの理解を示してくれる。
しかし、パソコン創世記は、インストールとは何なのか、installという言葉から、in-stallと解釈して、inは入れる、stallは馬を収容する小さな区画で、わけわかめでしょう。
「マウスでクリックして」だって、鼠が引っ掻く?とか、パソコンと関係のないことへ引っ張られる。
当たり前の事を説明するのは案外難しい。