コロナウイルスの終息、コロナウイルスの収束、これら2つは口語だと聞き分けが出来ない。
文語であれば、漢字の違いで確認出来る。
他にも、集束とか、周速とか、あるけれども、コロナウイルスの~に続く熟語としては、考えにくい。
意味は、ちょっと似てはいるが、明らかに違うところもある。
それぞれの漢字の意味から、熟語の意味を考えてみよう。
【終息・終熄】
終わること。
息絶えること。
【収束】
束に収める、束に収まること。
収め束ねること。
コロナウイルスの~に続くと、
【終息・終熄】
コロナウイルスが根絶されること。
【収束】
コロナウイルスが一定数は残っているが収まっていること。
というような意味合いになる。
状況は似てはいるが、決定的に違う。
実際問題、根絶出来たものとして天然痘がある。
いや、天然痘だけしかないとも言える。
現時点でコロナウイルスを根絶させることは難しいだろう。
そうなると、今使うべきは収束であって、終息ではないということ。
そりゃ、終息出来るならばそれに越したことはないのだろうけど、まずは収束させることだろう。
さて、口頭の発言でどちらを使っているのか、前後の話しの内容から察するしかないのだろうか、それとも自身でテロップを入れるなり、ボードに書くなりするしかないのかな。
ちょっとややこしいよね。
ではでは
↧
終息と収束
↧