漢字を使っている国は中国、台湾、日本、昔は使っていたけど今は使わなくなってしまった国はベトナム、韓国、北朝鮮。
漢字にも、繁体字、簡体字、日本の国字、などありますので、厳密に同じかと言われると違うものもあります。
同じ漢字なのに、意味が違うということが結構ありまして、面白いなと思って、まとめてみました。
漢字 | 中国 Chinese | 日本 Japanese | 考察 |
愛人 | husband | mistress | |
猪 | pig | boar | |
大家 | everyone | おおや:landlord for rent たいか:expert | |
顔色 | color | complextion | |
聞 | smell | hear | 日本でも香を聞くと言いますね。 |
汽車 | car | train | |
切手 | cut the hand | Stamp | 切手は切符手形が略されたものです。 |
結束 | end | unity | |
高校 | college | high school | |
小人 | villain | child | |
上手 | get started | じょうず:dexterous うわて:over hand かみて:upper part | |
丈夫 | husband | strong | |
鮨 | serranidae | sushi | 中国語ではハタ科の魚を意味するようです。 |
大丈夫 | strong | no problem | |
机 | machine | desk | |
手紙 | toilet paper | letter | |
東西 | thing | east and west | |
人参 | ginseng | carrot | 朝鮮人参のことなのかな? |
走 | go, walk | run | |
豚 | dolphin | pig | 海豚と書いてイルカですね。 |
下手 | start | へた:clumsy したて:humble, under hand しもて:lower part | |
勉強 | reluctantly | study | |
麻雀 | sparrow | mahjong | |
魔法瓶 | magic bottle | thermos | |
饅頭 | steamed bread | steamed bread with the ingredient | 中国の饅頭は具が入っていないようです。 |
娘 | mother | daughter | |
湯 | soup | hot water | |
老婆 | wife | old woman |
他にも面白い違いを見つけたら掲載します。
ではでは